71.
引き込まれる = get drawn into〜 例:Do not get drawn into his sweet
talk.彼の甘い言葉に引き込まれちゃだめ。 |
72. 引かれる = feel attracted to 〜 例:I
feel attracted to him. 私は、彼にひかれちゃう。 |
73. たまらないね。 = man, what a great time! |
74. バッチリ = Great1 |
75. へっちゃらだ。 = I don't care at all. |
76. 目がない = have a weakness for 〜例:I
have a weakness for cakes.私は、ケーキには目がないの。 |
77. ああ、あれのこと? = Oh, you mean that? |
78. じっくり考えるよ。 = I'll sleep on it. |
79. 知らんふりをしろ。 = Give him a cold
shoulder. |
80. そんなにむきになるなよ。 = Don't get so
serious. |
81. 大変申し訳ない。 = I'm terribly sorry. |
82. だめといったら、ダメ。 = When I say no, I
mean no. |
83. どうするつもり? = What plan do you have
in mind ? |
84. 何を困った顔をしてるの? = What's eating you
? |
85. ねぇ、だれに会ったと思う? = Guess who I
bumped into ? |
86. 又の機会にするよ。 = I'll take (have) a
raincheck. |
87. 無理だよ。 = Forget it ! |
88. うっかりしてた。 = I was absent-minded. |
89. 感情表現がベタなの= I'm not good at
expressing my emotions. |
90. 気が重い= feel down 例:If you feel
down just call me.気が重くなったらいつでも電話しいいよ。 |
91. けだるい。 = I feel dull. |
92. 欠陥品 = a lemon 例:My new washing
machine was a lemon.私の新しい洗濯機は欠陥品だったの。 |
93. 心がぐらつく = be uncertain what to do 例:I
said good-by to my boyfriend but I was uncertain what to
do.恋人に別れを言ったけど、まだ心がぐらついていた。 |
94. 心にすきま風が吹く = feel empty |
95. さっぱりわからない= It doesn't make any sense. |